www.mamboteam.com
Lo studio Bertaggia arrow Brocardi Latini arrow Latino giuridico arrow Latino giuridico
venerdì 21 novembre 2008
 
 
Latino giuridico PDF Stampa E-mail
Valutazione utente: / 2
ScarsoOttimo 
 

Do ut des

Ti do perché tu mi dia (Paolo, Digesto, 19,5,5) Formula giuridica che indica forme di compravendita e scambio: "Aut enim do tibi ut des, aut do ut facias, aut facio ut des, aut facio ut facias « o infatti ti do perché tu mi dia, o ti do perché tu faccia, o faccio perché tu mi dia, o faccio perché tu faccia »: essa indica la permuta, cioé il contratto per cui la prestazione eseguita e quella fornita in cambio consistono entrambe in un trasferimento di proprietà. Oggi, entrata nel linguaggio comune, si usa per indicare un patto - anche implicito - di favori reciproci.  

Dubitando ad veritatem pervenimus.

Col dubbio siamo giunti alla verità. La fonte sarebbe un passo delle Tuscolane di Cicerone, che recita: dubitans circumspectans haesitans... nostra vehitur oratio «tra dubbi, perplessità ed esitazioni procede il nostro discorso». Diversamente dall'omologo Dubium sapientiae initium «Il dubbio è l'inizio della conoscenza» (Cartesio), che richiama la necessità di ricostruire radicalmente tutto l'edificio del sapere su basi sicure, il primo, profondamente diverso e tutt'altro che positivo (almeno per la parte citata delle Tuscolane), è la conseguenza dell'eccessiva introspespezione
 
 

 
Top! Top!